社交英語02. 你一定要踏出第一步

作者:admin

來源:

2008-10-20 16:42

社交英語02. 你一定要踏出第一步

00:00

02. 你一定要踏出第一步

Herbert: Every time I’m near a girl, I get tongue-tied.
赫伯特: 每次我一靠近女孩子,就會變得結結巴巴。
Don: You have to make the first move, Herbert.
唐: 你一定要踏出第一步,赫伯特。
Herbert: Like what?
赫伯特: 比如說?
Don: Why not write a letter?
唐: 為什么不寫封信?
Herbert: I’m not good with words.
赫伯特: 我的文筆不好。
Don: I'll write a great love letter for you.
唐: 我來幫你寫一封很棒的情書。
Herbert: Would you? Thanks!
赫伯特: 真的?謝啦。
語言詳解
A: I get all tongue-tied when I talk to him.
我跟 他說話時舌頭都緊張得打結。
B: Ah, that's love...
喔,那是戀愛了……
【Why not write a letter?為什么不寫封信?】
這句省略句還原為Why don't you write a letter?,當你建議別人去做什么事的時候,就可以說Why not...? (為什么不……)
【Would you?你真的要嗎?】
當別人表示要幫你做事的時候,你可以說Would you?來表示意外得助的感謝,這句省略句還原為Would you do that for me?
A: Would you ever consider marrying me?
你有沒有可能考慮跟我結婚?
B: No. We have absolutely nothing in common.
沒有。我們完全沒有共通點。
1) tongue-tied (a.) 結巴的
2) make the first move 踏出第一步
3) good with words 文筆好

热门棋牌代理有哪些 吉林时时彩微信群 山西十一选五 三国志9如何快速赚钱 分分彩最聪明的玩法 121期福彩开奖号码 nba直播新浪体育 二肖中特免费免费公开 老11选5玩法技巧 p3开机号近10期 安徽11选5助手下载 吉林时时彩微信群 山西十一选五 三国志9如何快速赚钱 分分彩最聪明的玩法 121期福彩开奖号码 nba直播新浪体育 二肖中特免费免费公开 老11选5玩法技巧 p3开机号近10期 安徽11选5助手下载